¿Cuál es la diferencia entre la voz activa y pasiva?

La voz activa presenta al sujeto como agente de la acción (es el sujeto agente). Es quien realiza lo expresado por el verbo, lo que aporta claridad y dinamismo.

En cambio, la voz pasiva sitúa al sujeto como paciente (es el sujeto paciente), es decir, quien recibe la acción, y el verbo aparece en una perífrasis pasiva.

La voz pasiva es más frecuente en español, mientras que la voz pasiva se usa para enfatizar el resultado o la acción comunicativa.

Si quieres comprobar la escritura de oraciones con voz activa, puedes utilizar el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre la voz activa y pasiva?

¿Cuáles son ejemplos de voz activa en español?

Algunos ejemplos de voz activa en español son:

  • El profesor explicó la lección con claridad.
  • María escribió el informe en una sola tarde.
  • El juez dictó la sentencia final.
  • Mi hermana preparó la cena ayer.

Si se desea obtener una corrección ortográfica de un texto, incluyendo las reglas que afectan a la voz activa, la mejor opción es usar el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿Cuáles son ejemplos de voz activa en español?

¿Cuáles son ejemplos de frases con sujeto y predicado?

Algunos ejemplos de frases con sujeto y predicado son: 

  • María estudia para el examen final.
  • Los estudiantes escucharon atentos la explicación.
  • Mi hermano trabaja en un hospital.
  • El perro duerme tranquilamente en el jardín.

Si se desea obtener una corrección ortográfica de un texto, la mejor opción es usar el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿Cuáles son ejemplos de frases con sujeto y predicado?

¿Cuál es la diferencia entre el predicado nominal y el predicado verbal?

El predicado puede ser de dos tipos: predicado nominal y el predicado verbal. La diferencia entre ellos radica en el tipo de verbo y en su estructura.

El predicado nominal se construye con verbos copulativos como ser, estar o parecer, y lleva un atributo que concuerda con el sujeto.

En cambio, el predicado verbal se forma con verbos predicativos y expresa acciones, procesos o estados, pudiendo llevar distintos complementos.

Para obtener una corrección ortográfica de un texto, la mejor opción es usar el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre el predicado nominal y el predicado verbal?

¿Cuál es la diferencia entre el sujeto elíptico y el sujeto expreso?

El sujeto expreso aparece escrito claramente en la oración, por ejemplo: “María estudia medicina”.

En cambio, el sujeto elíptico (o sujeto omitido) no se menciona, pero se entiende por la conjugación verbal, como en “Estudia medicina”, donde se sobreentiende María o ella.

Ambos sujetos cumplen la misma función, pero solo uno se expresa de forma explícita.

Si se desea obtener una corrección ortográfica de un texto, la mejor opción es usar el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre el sujeto elíptico y el sujeto expreso?

¿Cuál es la diferencia entre el sujeto pasivo o sujeto paciente y el sujeto activo?

El sujeto activo es el que realiza directamente la acción del verbo. Aparece en oraciones en voz activa, como en “El médico atendió al paciente”, donde “el médico” ejecuta la acción.

En cambio, el sujeto pasivo o sujeto paciente es quien recibe o experimenta la acción del verbo y aparece en oraciones en voz pasiva, por ejemplo, “El paciente fue atendido por el médico”.

Para obtener una corrección ortográfica de un texto, la mejor opción es usar el corrector ortográfico gratuito de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿Cuál es la diferencia entre el sujeto pasivo o sujeto paciente y el sujeto activo?

¿El estilo directo inglés tiene las mismas características que el español?

En términos generales, se puede decir que el estilo directo en inglés y en español son bastante similares.

El estilo directo en inglés y en español comparten muchas características, como la presencia de un verbo de habla o la reproducción literal de lo que se ha dicho.

Sin embargo, existen algunas diferencias, principalmente en el uso de los signos de puntuación:

  • En español en los diálogos se utilizan rayas, mientras que en inglés se utilizan comillas.
  • En español es habitual el uso de los dos puntos, mientras que en inglés no.

Si se desea traducir una oración en estilo directo del inglés al español, la mejor opción es usar el traductor de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿El estilo directo inglés tiene las mismas características que el español?

¿Qué es el estilo indirecto libre?

El estilo indirecto libre es una forma de narración que combina características del estilo directo y del estilo indirecto.

El estilo indirecto libre permite que los pensamientos o palabras de un personaje se presenten sin necesidad de verbos de habla ni comillas, pero manteniendo su forma y tono originales.

En el estilo indirecto libre, el narrador adopta la perspectiva del personaje, pero sigue hablando en tercera persona.

Si se quiere obtener un texto literario con estilo indirecto, puedes utilizar el chat IA de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿Qué es el estilo indirecto libre?

¿El estilo indirecto inglés tiene las mismas características que el español?

En términos generales, se puede decir que el estilo indirecto en inglés y en español son bastante similares.

El estilo indirecto en inglés y en español comparten muchas características, como la transformación de tiempos verbales y pronombres.

Si se desea traducir una oración en estilo indirecto del inglés al español, la mejor opción es usar el traductor de QuillBot.

Leer más sobre esta pregunta: ¿El estilo indirecto inglés tiene las mismas características que el español?